logo

products details

Created with Pixso. Casa Created with Pixso. prodotti Created with Pixso.
Sonda OTORINOLARINGOIATRICA
Created with Pixso.

Sonda OTORINOLARINGOIATRICA del plasma di Mechan per la Manica e l'ablazione di Tubinate

Sonda OTORINOLARINGOIATRICA del plasma di Mechan per la Manica e l'ablazione di Tubinate

Brand Name: Mechan
Model Number: PLA303
MOQ: 5 PCS
prezzo: Negoziabile
Payment Terms: T/T, L/C, Western Union
Detail Information
Luogo di origine:
La CINA
Certificazione:
CE, ISO
Modello:
PLA303
Vantaggi:
Bassa temperatura
Materiale:
Acciaio e plastica
Applicazione:
Turbinato
Evidenziare:

macchina di prova del utm

,

macchina digitale del utm

Product Description

Sonda OTORINOLARINGOIATRICA del plasma di Mechan per la Manica e l'ablazione di Tubinate 0

Sonda OTORINOLARINGOIATRICA del plasma di Mechan per la Manica e l'ablazione di Tubinate 1

Sonda OTORINOLARINGOIATRICA del plasma di Mechan per la Manica e l'ablazione di Tubinate 2

Probe ENT plasmatica meccanica per canalizzazione e ablazione del tubinato

 

Guida all'operazione

  • Quando la presa del cavo della sonda a plasma usa e getta è correttamente collegata all'apparecchiatura, l'apparecchiatura visualizzerà il valore di potenza predefinito.
  • Il cavo di connessione della sonda plasmatica usa e getta deve essere posizionato correttamente, in modo da evitare che venga danneggiato, entrando in contatto con il paziente o con altri conduttori carichi.
  • Attenzione: nel processo di ablazione e coagulazione, il chirurgo deve essere consapevole che l'apparecchiatura elettronica può causare stimolazioni elettriche ai tessuti muscolari.

Precauzioni per l' uso disonda plasmaticain combinazione con apparecchiature per sistemi chirurgici al plasma:

a) Si prega di controllare la data di scadenza della sonda plasmatica usa e getta prima dell' uso.

b) Il paziente non deve entrare in contatto con i componenti metallici del dispositivo di messa a terra (ad es. tavolo da operazione, supporto, ecc.) Si raccomanda l'uso di piastre antistatiche.

c) Il cavo monouso di sonda del plasma deve evitare il contatto con i pazienti o con altri conduttori e la sonda monouso temporaneamente inutilizzata deve essere posta lontano dal paziente.

d) In condizioni di funzionamento normali, se la potenza è significativamente ridotta o se l'apparecchiatura chirurgica non funziona normalmente, può indicare un cattivo contatto o un uso improprio della sonda.

e) Gli agenti di pulizia infiammabili o il solvente contenuto negli adesivi devono essere evaporati prima della chirurgia al plasma a radiofrequenza.I fluidi infiammabili presenti sotto il corpo del paziente o nelle depressioni del corpo (e.g. ombelico) e nella cavità corporea (intravaginale) devono essere asciugate prima di utilizzare l'apparecchiatura del sistema chirurgico al plasma.Alcuni materiali infiammabili, come ad esempio il cotone assorbente e la garza riempita di ossigeno, possono essere infiammate dalle scintille generate nell'uso normale delle attrezzature.

f) La corrente ad alta frequenza può interferire con il funzionamento del pacemaker.Si noti che il circuito di corrente non deve passare attraverso il dispositivo impiantabile attivo (come il pacemaker cardiaco) nel corpo del paziente..

g) Quando la sonda a plasma usa e getta è installata e l'apparecchiatura è accesa,è necessario evitare il contatto con la parte di funzionamento dell'elettrodo e con l'involucro metallico delle apparecchiature contemporaneamenteQuando l'apparecchiatura di monitoraggio fisiologico è utilizzata nello stesso paziente, essa deve essere tenuta il più lontano possibile dalla sonda plasmatica.

 

Sonda OTORINOLARINGOIATRICA del plasma di Mechan per la Manica e l'ablazione di Tubinate 3Sonda OTORINOLARINGOIATRICA del plasma di Mechan per la Manica e l'ablazione di Tubinate 4